出雲地方の黒文字、蜂蜜、在来種の出西生姜と、
シナモン、カルダモン、クローブ、スターアニスをブレンド。
黒文字を基調としたやさしく繊細な味わいで、
スパイスや生姜が身体をあたため、心和らぐひとときに。
Our signature blend of the “kuromoji” aromatic shrub, honey and Shussai ginger of the Izumo region as well as cinnamon, cardamom, clove and star anise.
Enjoy a mild and delicate flavor based on kuromoji, with ginger and spices warming your body; you are assured of a relaxing time.
出雲地方の黒文字、蜂蜜、在来種の出西生姜と、シナモン、カルダモン、クローブ、スターアニスをブレンド。黒文字を基調としたやさしく繊細な味わいで、スパイスや生姜が身体をあたため、心和らぐひとときに。シーズナルブレンド2shi 2bunのベースとなっています。
オリジナルブレンドをベースに、
春分・夏至・秋分・冬至の二至二分にリリースする季節のブレンド。
暦と季節に着想を得ながら、四季の移り変わりによる
心身の変化に寄り添うハーブや素材を加えました。
Based on the Original Blend, this is offered seasonally in “nishi nibun,” or the two solstices and two equinoxes — the summer and winter solstices and the spring and autumn equinoxes.
Inspired by each season of the year, the blend features herbs and ingredients that serve good for the changing state of mind and body.
大島桜の葉に、2種のハーブ“エキナセア”と“ネトル”を加えました。ヨーロッパでは季節の変わり目をハーブで整える春季療法があり、この2種のハーブもよく用いられています。デトックス作用のあるネトルと免疫力を高めるエキナセア。心がほどけるような優しい桜の香りが春らしいニュアンスを。
小豆には古くから厄祓いの意味があるとされ、夏越の大祓には小豆を使ったお菓子“水無月”を食し、年の後半の健やかさを祈る風習があります。様々な栄養をバランスよく含んでおり、だんだん暑くなるこの季節に、優しくエンパワーしてくれます。ミントはメントール成分の多い日本薄荷を。アフターテイストの清涼感が夏にぴったり。
秋のチャイには旬のフレッシュな出西生姜と、月桃の葉をブレンド。出雲市斐川町、出西地区の在来種である出西生姜は、斐伊川の流れる豊かな土壌に育まれ、香り豊かですっきりとした辛味が特徴的。九州や沖縄の山野に自生し、古くから薬草としても使われてきた月桃は、やわらかな爽やかさと、エキゾチックな深みがあります。
1年の内で最も日が短くなる冬至の節目に、柚子を浮かべてその香りで身を清める柚子湯の風習になぞらって。生薬としても使われる陳皮を加え、身体を温め、ほのかに柑橘が香る、奥行きのあるブレンドに仕上げました。シーズナルチャイシロップ2shi 2bunシリーズを始めた、1番最初のブレンドです。